2019亥年 年賀状・写真年賀状・年賀はがき・喪中はがき 印刷ならネットスクウェア

料金を他社と比べてください ネットスクウェアNET年賀状印刷

ご利用可能なクレジットカード

年賀状印刷

年賀状印刷のネットスクウェア トップ > 年賀状コラム > 中国語の年賀状 カンタン文例集

年賀状について

中国語の年賀状 カンタン文例集

高まる中国語の重要性

皆様、BRICs(ブリックス)という言葉をご存じですか。
これは経済発展が著しいブラジル、ロシア、インド、中国と南アフリカ共和国を
加えた5カ国の総称のことです。
ゴールドマン・サックスのエコノミストであるジム・オニールによって書かれた
投資家向けレポートに使われたことで世界中に広まりました。
ブリックスで見られるように中国は目覚ましい経済発展を遂げており
今後もその勢いは続くと見られています。
それに伴い数年前から主にビジネス目的で中国語を勉強する人が増加しています。
また、中国の富裕層・中間層に人気の海外旅行先として2014年は日本がトップ
(米国旅行情報サイト、トラベルズーの調査による)にあがっており、
日本に来た中国の方との交流も増え、中国語を使うチャンスが増えると思われます。
こちらでは中国語の年賀状の簡単な文例をご紹介します。

【中国語での年賀状 文例①】
日本では一年の始まりに際して、お世話になった人や親しい人にハガキを送って
挨拶をする習慣があり、これを年賀状といいます。
ですから、お世話になったAさんに、感謝の意味を込めて「年賀状」を送ります。
旧年はお世話になり、ありがとうございました。今年もよろしくお願いします。

日本有一个习惯,年初要给曾关照过自己的人以及亲朋好友寄上一张明信片,
致以问候。这就是"贺年卡"。
因此,对曾关照过自己的A寄送一张贺年卡以表谢意。
"在过去的一年里承蒙您多方照顾,今年也请多多关照!"

【中国語での年賀状 文例②】
アナタとは遠く離れていてなかなかお会いできませんが、
いつもあなたのことを大切に思っています。
2015年もよろしくお願いします。

虽相隔千里难以见上一面,但我非常珍惜您的友谊,
2015年也请您多多关照!

年賀状のご注文はこちら>>

年賀状のご注文はこちら>>